نگار فیض‌ آبادی، انصاف نیوز: دومین جلسه بررسی زنان در قرآن به موضوع «خوانشی نو و نقد دلالت آیات بر جواز چندهمسری» اختصاص داشت که سه کارشناس قرآن، دلالت‌های سوره‌ی نساء را بررسی کردند. به گفته‌ی هرسه کارشناس، از آیات سوره‌ی نساء نمی‌توان جواز چندهمسری را استنباط کرد.

متن کامل گزارش انصاف نیوز از این نشست را در ادامه می‌خوانید.

دکتر مریم جزایری، دانش‌آموخته دکتری علوم قرآن و حدیث در اولین سخنرانی از دومین پنل «زن در قرآن، حقوق بشر و فرهنگ ایران» گفت: «می‌خواهیم در این جلسه ببینیم آیا واقعا از آیات قرآن بحث چندهمسری برمی‌آید یا خیر و اگر (از نظر فقها و مفسران) این‌طور برمی‌آید به چه‌ علت‌هایی درست یا اشتباه است. با احساس و هیجان هم نمی‌خواهیم آن را رد کنیم بلکه «نحن أبناء الدليل».
جزایری گفت: در جلسه‌ی گذشته درباره‌ی اعداد معدوله (مَثنی و ثُلاث و رُباع) در آیه‌ی ۳ سوره نسا صحبت کردیم و همین آیه هم محورِ بحث امروز ما است. می‌خواهم بگویم این اعداد نمی‌توانند کاربرد حصر و قصر و تقلیل داشته‌باشند.

چندهمسری در قرآن

نکته‌ی دوم از نظر جزایری این است که پیشینه‌ی چندهمسری و تعدد زوجات خاصِ اسلام نیست و در کتاب مقدس (عهد عتیق و عهد جدید) از پیامبران بزرگی مثل حضرت سلیمان و داوود اسم برده‌ است. همچنین در قرآن به دو همسری حضرت یعقوب (ازدواج همزمان با دو خواهر) اشاره شده که بعدها توسط قرآن ممنوع شد.
به گفته‌ی او، نکته‌‌ی سوم این است که نمی‌توانیم منکر شویم که بعضی از اصطلاحات مربوط به چندهمسری به‌عنوان امر مسلم تاریخی در اسلام و سیره‌ی پیامبر و معصومین (ع) آمد‌ه‌ است. مثلا در آیه‌ی «يا أيها النبي قل لأزواجك» یعنی همسرانت (پس یکی نبوده‌است.) حالا باید ببینیم با آن مصداق‌ها باید چه کنیم و در بعضی موارد در کشور ما هم به بدترین شکل ممکنِ آن وجود دارد که می‌توان در جلسه‌های بعدی به آنها پرداخت.

کاربرد اعداد معدوله در قرآن

دبیر اجرایی انجمن مطالعات قرآنی گفت: بحث اول درباره‌ی اعداد معدوله این است که خداوند از این عبارت درباره‌‌ی ملائک هم در سوره‌ی فاطر استفاده کرده‌است و می‌فرماید «بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ الْحَمْدُ لِلَّهِ فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ جَاعِلِ الْمَلَائِكَةِ رُسُلًا أُولِي أَجْنِحَةٍ مَثْنَى وَ ثُلَاثَ وَرُبَاعَ يَزِيدُ فِي الْخَلْقِ مَا يَشَاءُ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ»

«يَزِيدُ فِي الْخَلْقِ مَا يَشَاءُ» قرینه‌ای برای کاربرد افزایشی این عبارت است. یعنی خداوند فرشتگانی را فرستاده که دارای بال‌های متعدد (دوتا دوتا، سه‌تا سه‌تا، چهارتا چهارتا دارند) هستند. بعد از چهارتا دیگر ادامه نمی‌دهد و ما عقلا می‌فهمیم که فرشتگانی می‌توانند باشند که بال‌های بیشتری از چهارتا هم (حتا صدتا صدتا) داشته‌باشند. این کاربرد در سوره‌ی فاطر در آیه‌‌ی سوم نسا مورد غفلت واقع شده‌است. به این معنا که کاربرد افزایشی آن تبدیل به حصر و تقلیل شده‌ است. مثل زمانی که در فارسی به‌جای اینکه بگوییم چیزی دوتایی است می‌گوییم زوج یا جفت است. در آیه ۳ سوره نسا هم همین‌طور است. این لغت‌ها بنا بر شرط بلاغت قرآن به موجزترین و خوش‌آهنگ‌ترین شکل ممکن ذکر شده‌اند.

جزایری ادامه داد: مثالی که برای فهم این موضوع می‌شود استفاده کرد این است که در زمان قاجار رسم نبوده که بگویند «میلیون» و به جایش از کلمه «کرور کرور» استفاده می‌کردند. در ادبیات قرآن رسم بر ایجاز است تا از یک کلمه چندبار استفاده نشود. مثلا وقتی قومی می‌آمد می‌گفتند رایت قوما جاءوا مثنی. یعنی دوتا دوتا آمدند. برای آنکه مدام یک کلمه تکرار نشود، قالب معدوله‌ی آن به کار رفته‌است. کاربرد اعداد معدوله چنین چیزی است و نمی‌توان آن را یک‌جور در سوره‌ فاطر معنی کرد و در سوره نسا به شکلی دیگر.

خوانشِ مردانه و یک‌طرفه‌ از قرآن

پژوهشگر حوزه‌ی مطالعات قرآن و تفسیر گفت: مترجمانی هستند که اعداد معدوله را در سوره فاطر به شکل درستش ترجمه کرده‌اند اما همان را در سوره نسا به شکل اشتباه ترجمه کرده‌اند. در این صورت شاهدِ ترجمه‌ای هستیم که علمی نیست و یک بام و دوهوا است. یکی از مشکلات به این موضوع برمی‌گردد که مترجمان غالبا خوانش، ترجمه و تفسیر مردانه و یک‌طرفه داشته‌اند. به ندرت افرادی مثل خانم مرحوم صفارزاده و خانم سيده نصرت بيگم امين را می‌بینیم که دست به ترجمه و تفسیر قرآن برده باشند.

شما در هیچ کجای قرآن هرگز نمی‌بینید که خداوند به همسرِ آدم گفته باشد «زوجه» و عبارت انت و زوجک را داریم و نه انت و زوجتک. درواقع یک برداشت فقهی را به ترجمه‌ی قرآن تحمیل کرده‌اند. چون فکر کردند تعدد برای زن‌هاست پس باید زَوَجات (جمع زوجه) باشد؛ درحالی‌که این ترجمه علمی نیست. هرجا در قرآن از کلمه زوج استفاده می‌شود، یعنی مرد برای همسرش زوج به حساب می‌آید و زن هم برای شوهرش زوج است.



نیازمندی های اصفهان

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *